Hypertext Webster Gateway: "glede"
From Easton's 1897 Bible Dictionary (easton)
Glede
an Old English name for the common kite, mentioned only in Deut.
14:13 (Heb. ra'ah), the Milvus ater or black kite. The Hebrew
word does not occur in the parallel passage in Leviticus (11:14,
da'ah, rendered "vulture;" in R.V., "kite"). It was an unclean
bird. The Hebrew name is from a root meaning "to see," "to
look," thus designating a bird with a keen sight. The bird
intended is probably the buzzard, of which there are three
species found in Palestine. (See {VULTURE}.)
From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) (web1913)
Glede \Glede\ (gl[=e]d), n. [AS. glida, akin to Icel. gle[eth]a,
Sw. glada. Cf. {Glide}, v. i.] (Zo["o]l.)
The common European kite ({Milvus ictinus}). This name is
also sometimes applied to the buzzard. [Written also {glead},
{gled}, {gleed}, {glade}, and {glide}.]
From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) (web1913)
Glede \Glede\, n. [See {Gleed}.]
A live coal. [Archaic]
The cruel ire, red as any glede. --Chaucer.
Additional Hypertext Webster Gateway Lookup
Gateway by dict@stokkie.net
stock only wrote the gateway and does not have any control over the contents;
see the Webster Gateway FAQ,
and also the Back-end/database links and credits.